материалы и канцелярит
Feb. 20th, 2018 09:18 amВ очередной раз читаю материалы, которые мне нужны для книжки.
В русскоязычной традиции написания статей по истории, экономике и т.п. какие-то люди, стоявшие у истоков, направили когда-то весь этот локомотив по пути канцелярита, выхолощенности и крайне унылого стиля изложения. Так он и катится. Мне этих людей то и дело хочется предать анафеме, сжечь и сплясать на пепелище (ТМ). Причём есть такое заблуждение (у тех, кто получал образование в советских и пост-советских традициях), что это единственно возможный способ говорить о предмете, иначе - только блатной жаргон, промежуточных вариантов не существует.
Даже если синтаксически это не совсем канцелярит (встречается), всё равно - фразы выстроены из каких-то абстракций, обезличенных, не привязанных к чему-то конкретному понятий, и смысловая чёткость от этого размывается настолько, что нужно хитро изворачивать мозг, пытаясь выстроить итоговую картину и не забыть инфу через пять минут после прочтения.
Мне сложно читать на английском из-за темпа - раздражает, что скорость поглощения текста у меня пробуксовывает, но честно, я склоняюсь к тому, что лучше я помучаюсь с этим, чем буду изнывать от унылых схоластических оборотов, которые убивают вообще к чёрту всё.
В русскоязычной традиции написания статей по истории, экономике и т.п. какие-то люди, стоявшие у истоков, направили когда-то весь этот локомотив по пути канцелярита, выхолощенности и крайне унылого стиля изложения. Так он и катится. Мне этих людей то и дело хочется предать анафеме, сжечь и сплясать на пепелище (ТМ). Причём есть такое заблуждение (у тех, кто получал образование в советских и пост-советских традициях), что это единственно возможный способ говорить о предмете, иначе - только блатной жаргон, промежуточных вариантов не существует.
Даже если синтаксически это не совсем канцелярит (встречается), всё равно - фразы выстроены из каких-то абстракций, обезличенных, не привязанных к чему-то конкретному понятий, и смысловая чёткость от этого размывается настолько, что нужно хитро изворачивать мозг, пытаясь выстроить итоговую картину и не забыть инфу через пять минут после прочтения.
Мне сложно читать на английском из-за темпа - раздражает, что скорость поглощения текста у меня пробуксовывает, но честно, я склоняюсь к тому, что лучше я помучаюсь с этим, чем буду изнывать от унылых схоластических оборотов, которые убивают вообще к чёрту всё.